Curiosidades: Mini moni y Weezer

¿Cómo se relaciona a la ex-unit Mini moni con la banda de rock Weezer?. Para los que no están muy relacionados con el JPop les comento que Mini moni era un grupo en donde habían integrantes que rondaban los 14 años, y allá por los primeros años de la década (2000-2004) tenían mucho éxito dentro del género conocido como Hello!Project. Pues bien, resulta que allá por el 2001 aparecieron en un programa llamado Hello! Morning en donde un “ardilla” volteaba la cabeza drásticamente, lo que luego se convertiría en un icono de Internet.

La famosa ardilla y la parodia a Mini-moni

Ahora en el 2008 el grupo Weezer hizo una parodia con videos similares, llamado Porks and Beans, y curiosamente en ese clip sale la parodia de la ardilla, incluso salen 3 chicas “orientales” en la escena, que no es nada más que una referencia a Mini-moni; no se usó el clip original por cuestiones de derechos y asuntos legales, pero es curioso ver cómo elementos de la cultura de Japón tienen presencia en la cultura estadounidense. Aquí tienen el video, atención a partir del segundo 18 ^^.


Nuevas secciones en Via Japónブログ

Antes que nada quiero comenzar con un 御免為さい es decir, perdón. Estos últimos días no he estado actualizando mucho el blog, pero ahora ya que tengo más tiempo disponible, volveré al ritmo normal que tenía antes. Pero no crean que me la he pasado rascándome la cabeza todos estos días ^^ sino que hice bastantes cosas, entre ellas, actualizar el blog a la última versión de WordPress, si vieron por ahí un “post de prueba” disculpen las molestias, pero era algo necesario :P

También les quiero contar que desde ahora hay un foro en el sitio, en donde seguramente habrá muchas personas hablando sobre Japón y temas relacionados con el país, y aunque es nuevo y aún no tiene mucho material, espero que pronto se forme una comunidad, así que están invitados a unirse. Pueden acceder mediante el vínculo que se encuentra en la parte superior, ese que dice Foro, espero que sea de su agrado.

Un saludo a todos, y gracias por la paciencia que han tenido, ya estamos de regreso y がんばって

アラん-くん

Enlace | Foro de Via Japónブログ


Bienvenido a error del servidor de traducción

¿No les alcanzaba para un traductor serio, o quisieron ponerse graciosos?. Este es el nombre de un restaurante Chino, me pregunto si los dueños sabrán lo que significa el nombre, y si no, ya tienen una buena anécdota que contar… comí en el error del servidor de traducción (^_^).

Visto en Japundit


Shōnen Jump

 

Shōnen Jump (少年ジャンプ)

 

Así se le llama a la revista mas vendida en Japón, y la de comics mas vendida en todo el mundo, Esta revista es la que se encarga de publicar los mangas del momento cada semana, contando con numerosos mangas en su haber, la mayoría son reconocidos a nivel mundial.

 

Esta revista es dirigida principalmente a jóvenes, ya que el manga que se publica en esta revista es del genero Shonen como su titulo dice, aquel dirigido para adolescentes de entre 15 y 18 años, donde los personajes son de estas edades, tienen superpoderes o algo que los hace especial y con eso pueden luchar contra cualquier cosa,  Las tramas son con mucha acción y batallas, Cada vez que se derrote a un enemigo deberá superarse a sí mismo, y ésto hará madurar a los protagonistas. Serán cada vez más hombres y menos niños, pero nunca adultos. 

 

Numerosos han sido los mangas que han pasado por esta revista, en circulación se encuentran ahora, entre muchos, Naruto, One piece, D.Grayman y Bleach, aunque la lista comienza desde 1968, sin duda se comprende el por que de su exito. =) Puedes ver la lista de manga completo aquí.

 


Los números en Japonés

Y bueno, seguimos con las clases básicas de Nihongo (日本語). En esta ocasión vamos a ver cómo se dicen los números en Japonés, por ahora sólo veremos del 0 al 10 y algunos otros que podrían ser comunes en la vida diaria. Aquí vamos, les pongo el número, después su kanji en la numeración informal, luego cómo se escribe en hiragana y al final su pronunciación usando romaji ¿vale?.

  • [0] - (ゼロ/れい) - zero/rei
  • [1] - - (いち) - ichi
  • [2] - 二 - (に) - ni
  • [3] - 三 - (さん) - san
  • [4] - 四 - (し/よっつ/よん) - shi/yottsu/yon
  • [5] - 五 - (ご) - go
  • [6] - 六 - (ろく) - roku
  • [7] - 七 - (しち/なな) - shichi/nana
  • [8] - 八 - (はち) - hachi
  • [9] - 九 - (きゅう) - kyū
  • [10] - 十 - (じゅう) - jū
  • [100] - 百 - (ひゃく) - hyaku
  • [1000] - 千 - (せん) - sen

Esos son los 10 dígitos y algunos extras :P, no es tan difícil ¿verdad?. Seguramente esto ha de ser algo que todo estudiante de Japonés se aprende en un principio así que hay que practicar para que no se nos olvide. Como les digo, practicar es la clave, y la repetición ayuda mucho y ¿qué mejor que usar la música para aprender?.

De regalo les dejo el rap de los números en Japonés para que practiquen en casa, parece broma pero en serio, repetir la canción unas cuantas veces y ya saben contar del 1 al 20. Nos leemos pronto.

Más información sobre numeración Japonesa (1, 2)


Comercial super-kawaii de palitos de papa

Este es un comercial de Calbee (sitio web), una empresa Japonesa que se dedica a hacer snakcs (botanas) como los palitos de papa. Creo que esta es la forma de vender un producto, tan sólo por lo super-hiper-mega かわいい (kawaii) del comercial.

¿Alguien sabe qué es lo que dicen en el comercial?. Me suena a ¿chagariko jagariko? (じやがりこ?). Con este post mato dos pájaros de un tiro, les comparto el comercial y de paso sirve como respuesta al meme que puso enekochan en su blog =).

Vía | TVInJapan